reflejar


reflejar
v.
1 to reflect (onda, rayo).
no me veo reflejado en esa descripción I don't see myself in that description
El metal refleja la luz Metal reflects light.
El cuadro refleja su tristeza The drawing reflects her sadness.
2 to show (sentimiento, duda).
esa pregunta refleja su ignorancia that question shows o demonstrates his ignorance
su rostro reflejaba el cansancio his face looked tired
* * *
reflejar
verbo transitivo
1 (gen) to reflect
2 (mostrar) to show
su rostro refleja sus sentimientos her face shows her feelings
verbo pronominal reflejarse
1 to be reflected
* * *
verb
to reflect
* * *
1. VT
1) [+ imagen, luz] to reflect
2) (=manifestar) to reflect

la novela refleja la problemática social de la época — the novel reflects the social problems of the time

su expresión reflejaba inquietud — you could see the worry in her face, she wore a worried expression (on her face)

2.
See:
* * *
1.
a) <imagen/luz> verbo transitivo to reflect

el espejo reflejaba su imagen — his image was reflected in the mirror

b) (mostrar)<ambiente> to reflect

en la película quedan reflejados los problemas de la sociedad actual — the problems of contemporary society are reflected in the movie

2.
reflejarse v pron
a) imagen to be reflected
b) emoción/cansancio/duda to show
* * *
= be reflective of, display, embody, mirror, reflect, portray, project, illustrate, bear + correspondence (to).
Ex. The reference librarian, on the other hand, wants a tool which is reflective of the approach that a user might take at that moment, not the approach of a user who might have flourished at the time when the record was made.
Ex. The command function 'DISPLAY' is used to display a list of alphabetically linked terms.
Ex. In alphabetical indexing languages, such as are embodied in thesauri and subject headings lists, subject terms are the alphabetical names of the subjects.
Ex. The final index will mirror current terminology.
Ex. The schedules are divided into three main areas, as reflected in Figure 14.
Ex. Hardy had a tragic vision of life and that indeed is what the novels portray.
Ex. The grand objective projected here will be little affected by ISBD.
Ex. The presence of eggshells, faecal pellets, and silk threads in association with a mite-like animal illustrates a complex ecosystem.
Ex. However, many librarians remain unconvinced that the global citation data from the Journal Citation Report (JCR) bears enough correspondence to their local situation to be useful.
----
* reflejar la luz = trap + light.
* * *
1.
a) <imagen/luz> verbo transitivo to reflect

el espejo reflejaba su imagen — his image was reflected in the mirror

b) (mostrar)<ambiente> to reflect

en la película quedan reflejados los problemas de la sociedad actual — the problems of contemporary society are reflected in the movie

2.
reflejarse v pron
a) imagen to be reflected
b) emoción/cansancio/duda to show
* * *
= be reflective of, display, embody, mirror, reflect, portray, project, illustrate, bear + correspondence (to).

Ex: The reference librarian, on the other hand, wants a tool which is reflective of the approach that a user might take at that moment, not the approach of a user who might have flourished at the time when the record was made.

Ex: The command function 'DISPLAY' is used to display a list of alphabetically linked terms.
Ex: In alphabetical indexing languages, such as are embodied in thesauri and subject headings lists, subject terms are the alphabetical names of the subjects.
Ex: The final index will mirror current terminology.
Ex: The schedules are divided into three main areas, as reflected in Figure 14.
Ex: Hardy had a tragic vision of life and that indeed is what the novels portray.
Ex: The grand objective projected here will be little affected by ISBD.
Ex: The presence of eggshells, faecal pellets, and silk threads in association with a mite-like animal illustrates a complex ecosystem.
Ex: However, many librarians remain unconvinced that the global citation data from the Journal Citation Report (JCR) bears enough correspondence to their local situation to be useful.
* reflejar la luz = trap + light.

* * *
reflejar [A1 ]
vt
1 ‹luz/imagen› to reflect
el espejo reflejaba su imagen his image was reflected in the mirror
2 (mostrar, representar) to reflect
ha querido reflejar el ambiente social de la época she has tried to reflect the social climate of the period
reflejarse
v pron
1 «imagen» to be reflected
2
(mostrarse): el cansancio se reflejaba en su rostro her tiredness showed on her face
en la película quedan reflejados los problemas de la sociedad actual the problems of contemporary society are reflected in the movie
* * *

 

reflejar (conjugate reflejar) verbo transitivo
to reflect
reflejarse verbo pronominal
a) [imagen] to be reflected

b) [emoción/cansancio/duda] to show

reflejar verbo transitivo & verbo intransitivo to reflect: su novela refleja la desesperación de la población civil, his novel captured the desperation of the civilian population
'reflejar' also found in these entries:
Spanish:
reflector
- reflectora
English:
catch
- mirror
- reflect
* * *
reflejar
vt
1. [onda, rayo] to reflect;
Fig
no me veo reflejado en esa descripción I don't see myself in that description
2. [sentimiento, duda] to show;
su rostro reflejaba el cansancio his tiredness showed in his face;
esa pregunta refleja su ignorancia that question shows o demonstrates his ignorance;
su voz reflejaba su nerviosismo his nervousness showed in his voice
See also the pronominal verb reflejarse
* * *
reflejar
v/t tb fig
reflect
* * *
reflejar vt
: to reflect
See also the reflexive verb reflejarse
* * *
reflejar vb to reflect

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • reflejar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: reflejar reflejando reflejado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. reflejo reflejas refleja reflejamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • reflejar — verbo transitivo,intr.,prnl. 1. Rechazar (una superficie) [la luz, el calor, el sonido u otro tipo de radiación que llega a ella]: El asfalto mojado reflejaba la luz del sol. El mar se refleja. Sinónimo: reflectar …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • reflejar — (De reflejo). 1. tr. Formarse en una superficie lisa y brillante, como el agua, un espejo, etc., la imagen de algo. El espejo refleja la habitación. U. t. c. prnl. [m6]El pueblo se refleja en el río. 2. Dicho de una cosa: Dejarse ver en otra. La… …   Diccionario de la lengua española

  • reflejar — (Del lat. reflectere.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 FÍSICA Hacer una superficie que retroceda la luz, el calor o el sonido que llegan a ella: ■ la sala está acondicionada para reflejar el sonido; la luz se reflejó en el cristal. TAMBIÉN… …   Enciclopedia Universal

  • reflejar — {{#}}{{LM R33343}}{{〓}} {{ConjR33343}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34166}} {{[}}reflejar{{]}} ‹re·fle·jar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a la luz, al calor o al sonido,{{♀}} hacerlos rebotar o hacerlos cambiar de dirección: • Las paredes …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • reflejar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Proyectar algo la imagen de lo que tiene delante debido a que la luz regresa al chocar con ello: El lago refleja la montaña , La luz que reflejaban los vidrios me deslumbró 2 (Fís) Recibir una superficie algo, como… …   Español en México

  • reflejar — (v) (Básico) devolver una imagen o rechazar una radiación Ejemplos: Algunos dicen que los vampiros no se reflejan en el espejo. Apagó la lámpara porque la luz se reflejaba en la pantalla del televisor. Sinónimos: brillar, reflectar (v) (Básico)… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • reflejar(se) — Sinónimos: ■ reflectar, reverberar, brillar, destellar ■ revelar, evidenciar, plasmar, manifestar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • reflejar — transitivo reflectar (física), reverberar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • reflejar — tr. Cambiar la dirección de la luz, el calor, etc., oponiéndole una superficie lisa …   Diccionario Castellano

  • Expresionismo — Saltar a navegación, búsqueda …   Wikipedia Español


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.